「吟遊」第93号再校校正中 2022年01月09日 俳句 雑誌 古事記 「吟遊」第93号再校校正中。 Proofreading the 2nd proofs of "Ginyu" No.93. 「古事記論7」がまだ、誤植などある。 参照 「吟遊」第93号初校校正中 https://banyaarchives.seesaa.net/article/202112article_28.html インドネシアからの俳句和訳と「吟遊」第93…続きを読む
降雪の翌朝 2022年01月08日 俳句 雪 家 雪が降った1月6日(木)の翌朝7日(金)のわが家の光景。 排水溝へ移した側溝の氷。 裏庭の残雪。 凍結して水の出ない外の蛇口。 郵便ボックスの上の残雪 庭の防水ペイント上で凍った雨水 これらの雪や氷は、7日(金)の午後ほとんど消滅した。 雪も氷も水も消え果て私が残る 夏石番矢続きを読む
雪 2022年01月07日 俳句 雪 東京 1月6日(木)昼、自宅から銀座鍼灸院へ通う。鶴瀬駅までの徒歩で移動中、粉雪に気づく。地下鉄有楽町線銀座一丁目駅出口を出た途端、雪が本降りに変わっていた。 銀座一丁目駅出口の階段 銀座中央通り あっという間に歩道に積雪 帰路、東武東上線の朝霞駅~朝霞台駅の車内からの光景 コロナ禍第六句波の高まりと雪には関係はないが、厳しい新年になりそうだ。 見…続きを読む