吟遊俳句ギャラリー78
への日本、米国、オーストリア、ルーマニア、セルビアからの12人の投句の、
選句、添削、海外からの俳句には日本語への翻訳、コメントなど完了。
なかなかレベルが高く、意外性に満ちた現代的秀句が多かった。
秀句抄
乾 佐伎
雨空も抱きとり君に届けたい
触れそうな手と手の間の冬銀河
Bill Cooper
the craggy face
of a green habanero
the delayed flight now cancelled
緑のハバネロの
ごつごつした顔
遅れたフライトいまキャンセル
once a solider
wading upstream
fishing rod held high
かつて兵士
上流へと歩む
釣り棹高く掲げ
奈良拓也
冬の信号機紙飛行機だった紙屑
蜜柑の皮優しく破壊する子供
子伯
瑠璃の声交わし心の海に溺れたし
降る雪をさよならだけが知っていた
呼吸
萎れゆく花から生まれ出た銃身
棘刺さるごとき祈りを捧げましょう
望月至高
冬木影壁に映るを写しけり
集まってスマホをつつく街路凍つ
梅田紀江
透明の傘ゆるやかに街の川底
DNAテスト未分化な桜の枝先
播磨公
冬光る満月の歯に癒される
行儀よく夕日を狙うカメラ
一部分拾ってみたが、なかなかの作。
参照
「吟遊」第78号編集中
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201803article_21.html
日英版「チュニジアとモロッコで破壊され再創造された俳句ビジョン」
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201803article_19.html
京都にイルカがいる
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201803article_17.html
吟遊
http://ginyu-haiku.com/
この記事へのコメント