『世界俳句2018 第14号』多言語版「俳句」初校戻し

『世界俳句2018 第14号』目次と多言語版「俳句」の初校を七月堂へ戻した。去年より早いペース。

画像




参照
『世界俳句2018 第14号』多言語版「俳句」入稿!!!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_21.html

『世界俳句2018 第14号』多言語版「俳句」編集完了!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_14.html

『世界俳句2018 第14号』多言語版「俳句」編集9割強完了!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_12.html

『世界俳句2018 第14号』多言語「俳句」約2分の1編集完了!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_7.html

『世界俳句2018 第14号』多言語「俳句」約3分の1編集
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201712article_55.html

『世界俳句2018 第14号』「俳句」以外初校返送
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201712article_30.html

『世界俳句2018 第14号』多言語「俳句」約7分の1編集
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201712article_49.html

この記事へのコメント


この記事へのトラックバック

『世界俳句2018 第14号』の「俳句」48か国166人478句に
Excerpt: 日本語は三校待ち、外国語版は再校待ちの『世界俳句2018 第14号』の多言語アンソロジー「俳句」、米国女性1人が追加されて48か国166人478句になった。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2018-02-14 22:12