インドでの新句集『氷の禁域』まだ校正中ながら、その裏表紙に印刷される2言語俳画を、タオルにしてもらったのが、自宅に到着。
『氷の禁域』カバー
「氷の禁域」俳句2言語タオル
実物写真
参照
インドからの新句集『氷の禁域』序文の日英版完成!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_19.html
新句集『氷の禁域』俳句の動画集
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_15.html
日英版の新句集『氷の禁域』校正中!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_11.html
日英版新句集『氷の禁域』製作進行中!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201801article_10.html
この記事へのトラックバック
インドへの贈り物
Excerpt: インドのCyberwit.net社編集主幹、サントシュ・クマール氏へ、2点贈り物を郵送した。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2018-01-20 16:33
新句集『氷の禁域』ネット販売開始
Excerpt: Amazon.comサイトやインドのCyberwit.net社サイトで夏石番矢新句集『氷の禁域/The Forbidden Zone of Ice』が購入可能となる。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2018-01-28 02:08
この記事へのコメント