「砂漠の劇場」30句日仏版にポルトガル語版が加わる

2016年7月の3週間にわたるモロッコ滞在中にできた夏石番矢30句「砂漠の劇場」の日仏版に、ポルトガル語版が加わり、日仏葡3言語版となる。

その1句。

砂漠の劇場魂を買う金がない

Le théâtre du désert
pas d’argent
pour acheter l’âme

O teatro do deserto
não é preciso dinheiro
para comprar a alma


英語版、アラビア語版、ブルガリア語版、中国語版も加わる予定。


参照
「砂漠の劇場」日仏版30句
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201608article_2.html

この記事へのコメント


この記事へのトラックバック

夏石番矢「砂漠の劇場」30句にブルガリア語版追加
Excerpt: 3週間のモロッコ滞在をもとにした、夏石番矢「砂漠の劇場」30句にブルガリア語版が追加された。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2016-08-18 03:39