9月11日(木)からの、ハノイ市ににおけるベトナム語俳句懇談会、
ハノイ市におけるベトナム語俳句懇談会のプログラム
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201408article_13.html
のための準備が始まる。
自作朗読俳句5句、世界俳句協会ロゴマーク(日英版)を送る。
残るは講演原稿。これが一仕事。
今回の俳句イベントは、日本とベトナムの2国間。英語はほとんど必要ない。
この記事へのトラックバック
ハノイでの講演原稿を書く
Excerpt: 残暑きびしいなか、ハノイ市におけるベトナム語俳句懇談会のための講演原稿を日本語で書く。題して「ハノイと世界俳句」。日本語の講演のなかに、英語、フランス語の資料や俳句翻訳も入れた。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2014-08-21 16:28
ハノイへ『世界俳句2014 第10号』など郵送
Excerpt: 9月開催の、
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2014-08-27 13:40
ハノイへの色紙
Excerpt: 9月11日(木)に、2度目に訪れるハノイの友人や関係者のために、色紙7枚書く。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2014-09-03 19:35
ハノイ市におけるベトナム語俳句懇談会招待状・プログラム
Excerpt: 9月13日(土)開催の、
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2014-09-07 16:05
ハノイ行き準備2
Excerpt: 9月11日(木)からのベトナム・ハノイ行き準備をさらに進行。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2014-09-09 18:28
この記事へのコメント