フランス版『CASCADE DU FUTUR 未来の滝』完成

フランス・パリのL'Harmattanという出版社から、

CASCADE DU FUTUR
100 haïkus traduits du japonais par Jean Antonini et keiko Tajima

http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=43014

が出版された。

画像


日本語題字は夏石によるもの。

紙の本と電子出版があるらしい。


参照
フランス語版『未来の滝』出版へ
https://banyaarchives.seesaa.net/article/201402article_21.html

この記事へのコメント


この記事へのトラックバック

フランス版『Cascade du futur』到着!!!
Excerpt: フランス版『Cascade du futur』2冊、わが家へ到着。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2014-04-13 09:03

モロッコの元外務大臣から感謝の手紙
Excerpt: モロッコの元外務大臣、現アシラ・フォーラム・ファンデーション事務局長、モハメド・ベナイッサ氏より、感謝の手紙をいただく。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2016-09-23 23:28