セルビアから、夏石番矢句集『同心円』が6冊到着。
Ban'ya Natsuishi
KONCENTRIČNI KRUGOVI
(PUNTA, Niš, Serbia, 2009, ISBN 978-86-7990-046-3)
日本語、セルビア語、ドイツ語、マケドニア語、ブルガリア語の5言語で、「同心円」50句と「マケドニアの埃の翼」16句の合計66句収録。
翻訳者は、Dragan J. Ristić。彼による序文「われらのまわりとうちなる同心円」は、セルビア語、ドイツ語、英語、フランス語、マケドニア語、ブルガリア語の6言語。
総ページ88ページ
とてもうれしい!!!
参照
セルビアで夏石番矢句集『同心円』出版!
https://banyaarchives.seesaa.net/article/200909article_30.html
この記事へのトラックバック
リトアニアへのお礼の色紙
Excerpt: 9月30日からの、ドルスキニンカイ詩の秋と第5回世界俳句協会大会2009開催にあたり、お世話になるリトアニア作家クラブとダイナヴァ・センター、ディレクターのコルネリユス・プラテリス氏、そしてセルビアで..
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2009-09-29 22:31
セルビアの新聞
Excerpt: 2010年3月10付けの、セルビアの新聞に、夏石番矢についての記事が、写真入りで掲載された。
Weblog: Ban'ya
Tracked: 2010-04-17 03:19
この記事へのコメント
Harimakimi