「吟遊」第87号あてHikikomori俳句

まだ「吟遊」第86号も刊行されていないのに、「吟遊」第87号あての俳句が、英国のティム・ガーディナー氏より届く。題して、 Hikikomori 英語で1行俳句と3行俳句が順繰りに10句ずつ合計20句の寄稿。 いまは、世界中で新型コロナウイルス感染が大問題となっているが、Hikikomoriはこのパンデミックが引き起こす諸現象を呼んでいるようだ。その最初の1句に和訳を付ける。 …

続きを読む

勝者なき闘い

新型コロナウイルス感染は、WHOによってパンデミック(世界的大蔓延)宣言され、エボラ熱やSARSよりも、感染者数、死者数、感染拡大スピード、感染国数などで、歴史的な蔓延となった。 これが、中国、米国、あるいはユダヤによる生物兵器だとのフェイクニュースは無意味である。 このウイルスとの戦いが、たとえ数か月後に終結しても、勝者はどこにも存在しない。 戒厳令を布いても、いかなる国家も…

続きを読む

新学期は4月22日から

明治大学法学部の事務から、新学期の開始が、新型コロナウイルス蔓延のため、4月22日からとのメールがすでに届いている。 それまで、外出を控え、家で寝読(ねどく、造語?)。もっぱら古代史の本を読む。   世の始まりの遅刻者われら病んでいる  夏石番矢

続きを読む