キルギスから俳句 2019年07月21日 俳句 海外 翻訳 キルギスの詩人から俳句が送られてきた。ロシア語がメインの書き手。30冊の著書。受賞歴もすごい。 英訳か仏訳を送ってくれとメールしたら、すぐに送付してくれた。 すでに発送した「吟遊」第83号(2019年7月20日、吟遊社)の次の号第84号(2019年10月20日刊行予定、吟遊社)に掲載予定。 また『世界俳句2020 第16号』(コールサック社、2020年3月刊行予定)にも掲載予定。続きを読む
「吟遊」第83号発送済みと発売中 2019年07月21日 俳句 雑誌 賞 「吟遊」第83号(2019年7月20日、吟遊社、本体価格1000円)発送済み。また発売中。 巻頭は、吟遊・夏石番矢賞2019。受賞者は、川口信行。 発売書店 神保町の東京堂書店 http://www.tokyodo-web.co.jp/ ジュンク堂池袋本店 https://honto.jp/store/detail_1570019_14HB320.html …続きを読む
WHAC10招待詩人のための書状を書く 2019年07月20日 俳句 国際交流 イベント 招待状とは別に、内モンゴル、モロッコのWHAC10招待詩人のために、書状を書く。VISA発給のため。 国境を飛び越すために重い文字 夏石番矢 また、ドイツの某総領事館からの電話にも答える。これもVISA関係。続きを読む